Página 4/5 |
Me he dado cuenta que éste libro es la traducción de la segunda edición en inglés. No está el de Lin Carter de Zoth-Ommog y otro más.
Sí, se comenta en uno de los prólogos. El otro relato que falta es The Feaster from Afar de Joseph Payne Brennan, que aparece como El banqueteador de muy lejos () en Error en tag [LINK]: URL externa..
Saludos,
Entro
Terminado. La guerra del tong negro no es tan mala como parecía al principio, pero la verdad es que aporta muy poco. En cambio, Oscuridad, me llamo, que es prácticamente una novela corta, resulta muy interesante. La idea de fondo vuelve a ser la misma de La senda de Yidhra (tipo que llega a pueblo aislado donde hay una secta milenaria que blablá), en este caso en un valle perdido de Alemania y con un enfoque a la vez más macabro y psicodélico. En cuanto a El terror de las profundidades, me lo leí hace poco en edición de Valdemar así que no repito; me encanta Leiber, pero esta no se cuenta entre sus mejores obras.
En conclusión, un volumen bastante desigual. Berglund se jactaba de que esta era la primera antología de los Mitos de Cthulhu que sólo contenía relatos inéditos, pero eso también pudo jugar en su contra, al tener que aceptar varios que no estaban a la altura o que, simplemente, se parecían demasiado entre sí. Recomendable para los aficionados, pero un tanto árida si se trata de aproximarse por primera vez a los Mitos.
Saludos,
Entro
Andaba yo comenzando La guerra del tong negro.
Intentaré darle caña, pero llevo unos días un poco liado con otros temas y apenas tengo tiempo para leer.
Me ha gustado bastante el relato de "Yolandita la Texana". Si es cierto que recuerda algo a Los Barrens, ese territorio hostil y esos lugareños. El "perrito" ese impagable.. Si es que no hay que leer e investigar de Mitos y eso, que luego pasa lo que pasa..
Sí, leídos todos sigo pensando que ese es el mejor. Por cierto, no dejéis de votar cada relato y el volumen entero, así no contará sólo mi valoración .
Saludos,
Entro
Efectivamente, cuantos más votos mejor. Un día podremos hacer un ranking con cierto criterio de los mejores y peores relatos en sus diferentes categorías.
Leído el de Oscuridad en el idioma de Lovecraft. Está muy bien escrito, por lo menos la primera parte, y teniendo en cuenta que el inglés no es su lengua materna. La segunda parte le queda más confusa . Aún así me ha gustado.
Pues el de Campbell me ha parecido que está a la altura del relato de Yidhra, si no más. Creo que es más original, eso sí. En especial las descripciones de la ciudad, la redacción y el teatro están muy bien para mi gusto, y el protagonista cae bien.
El problema está al principio, muy confuso. ¿Te lo has leído en inglés? Porque igual es cosa de la traducción.
Saludos,
Entro
Página 4/5 |
Página 4/5 |