Iniciar sesión

A chave de prata (2018)

Alda PortoTraductora
Lenita Maria Rimoli EstevesTraductora
Vilma Maria da SilvaTraductora


The Silver Key (1926, inglés)

H. P. Lovecraft 115 opinionesEscritor

Cuando Randolph Carter cumplió los treinta años, perdió la llave de la puerta de los sueños. Anteriormente había compaginado la insulsez de la vida cotidiana con excursiones nocturnas a extrañas y antiguas ciudades situadas más allá del espacio, y a hermosas e increíbles regiones de unas tierras a las que se llega cruzando mares etéreos. Pero al alcanzar la edad madura sintió que iba perdiendo poco a poco esta capacidad de evasión, hasta que finalmente le desapareció por completo. Ya no pudieron hacerse a la mar sus galeras para remontar el río Oukranos, hasta más allá de las doradas agujas de campanario de Thran, ni vagar sus caravanas de elefantes a través de las fragantes selvas de Kled, donde duermen bajo la luna, hermosos e inalterables, unos palacios de veteadas columnas de marfil (...) Le habían encadenado a las cosas de la realidad, y luego, le habían explicado el funcionamiento de esas cosas, hasta que todo misterio hubo desaparecido del mundo.

(traducción de Francisco Torres Oliver)

Publicado por primera vez en Weird Tales en enero de 1929.



Apariciones
VolumenEditorialAño
Grandes ContosMartin ClaretEne 2020
Contos - Volume 2Martin ClaretEne 2018


No hay opiniones


Nueva opinión



Twittear
A chave de prata
Portugués, 2018

The Silver Key
Inglés, 1926
Relato, Onírico

6.00
Últimos mensajes Feed
Hoy a las 08:36: Mensaje de JonathanStrange en Shadowlands: Editorial con línea lovecraftiana (foro de Mitos de Cthulhu)

Hoy a las 08:05: Mensaje de Whagan en Golden Goblin Press (sección de Biblioteca)

Hoy a las 06:34: Mensaje de Neddam en Ofertas y descuentos cthuloideos (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 20:26: Mensaje de Rosenmaurer en el perfil de Uxloddhan

Ayer a las 12:51: Mensaje de Entropía en Cthulhuton (foro de Mitos de Cthulhu)