Iniciar sesión

Homecoming (1935)

H.P. Lovecraft 108 opinionesEscritor

Publicado originalmente en enero de 1935 en The Fantasy Fan.

V. Homecoming

The daemon said that he would take me home

To the pale, shadowy land I half recalled

As a high place of stair and terrace, walled

With marble balustrades that sky-winds comb,

While miles below a maze of dome on dome

And tower on tower beside a sea lies sprawled.

Once more, he told me, I would stand enthralled

On those old heights, and hear the far-off foam.

All this he promised, and through sunset’s gate

He swept me, past the lapping lakes of flame,

And red-gold thrones of gods without a name

Who shriek in fear at some impending fate.

Then a black gulf with sea-sounds in the night:

“Here was your home,” he mocked, “when you had sight!”



Apariciones
VolumenEditorialAño
Hongos de Yuggoth 2 opinionesCangrejo Pistolero EdicionesSep 2011
Eldritch Tales: A Miscellany of the MacabreGollancz2011
Hongos de Yuggoth y otros poemas fantásticos 8 opinionesValdemar2010
Graphic Classics - H.P. LovecraftEureka Productions2002
Hongos de Yuggoth y otros poemas fantásticosValdemar1994
Hongos de YuggothValdemar1988
Beyond the Wall of SleepArkham House1943

Obras derivadas
TítuloAutorAñoIdioma
Vuelta a casaJuan Antonio Santos1988Español
El regresoLuis Gámez2011Español


No hay opiniones


Nueva opinión



Twittear
Homecoming
Inglés, 1935
Poesía, Relacionado

Sin votos
Últimos mensajes Feed
Hoy a las 12:01: Mensaje de JonathanStrange en El rastro de Cthulhu (sección de Biblioteca)

Hoy a las 08:58: Mensaje de Gorgo en el perfil de Gorgo

Hoy a las 00:41: Mensaje de Bardo en Fenalik en Horror en el Orient Express (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 23:10: Mensaje de alejaverno en The Dare (sección de Biblioteca)

Ayer a las 10:00: Mensaje de Tillinghast en Respuestas a preguntas sobre La Llamada de Cthulhu (sección de Biblioteca)