Juan Antonio Santos | Traductor |
H.P. Lovecraft ![]() | Escritor |
BESTEZUELAS NOCTURNAS
No sabría decir de qué criptas salen arrastrándose,
Pero cada noche veo esas criaturas viscosas,
Negras, cornudas y descarnadas, con alas membranosas
Y colas que ostentan la barba bífida del infierno.
Llegan en legiones traídas por el viento del Norte
Con garras obscenas que cosquillean y escuecen,
Y me agarran y me llevan en viajes monstruosos
A mundos grises ocultos en el fondo del pozo de las pesadillas.
Pasan rozando los picos dentados de Thok
Sin hacer el menor caso de mis gritos ahogados,
Y descienden por los abismos inferiores hasta ese lago inmundo
Donde los shoggoths henchidos chapotean en un sueño dudoso.
Pero ¡ay! ¡Si al menos hicieran algún ruido
O tuvieran una cara donde se suele tener!
▲Volumen▼ | ▲Editorial▼ | ▲Año▼ |
---|---|---|
Hongos de Yuggoth y otros poemas fantásticos ![]() ![]() | Valdemar | 2010 |
Hongos de Yuggoth y otros poemas fantásticos![]() | Valdemar | 1994 |
Hongos de Yuggoth![]() | Valdemar | 1988 |