H.P. Lovecraft ![]() | Escritor |
Louder and louder, wilder and wilder, mounted the shrieking and whining of that desperate viol. The player was dripping with an uncanny perspiration and twisted like a monkey... In his frenzied strains I could almost see shadowy satyrs and Bacchanals dancing and whirling insanely through seething abysses of clouds and smoke and lightning.
...el chillido y el gimoteo de aquella viola desesperada no dejaba de aumentar. El músico estaba empapado en un extraño sudor y se contorsionaba como un mono... En sus frenéticos acordes casi podía ver quiméricos sátiros y bacantes que bailaban y daban vueltas enloquecidos a través de borboteantes abismos de nubes, humo y relámpagos.
Publicado por primera vez en The National Amateur en marzo de 1922; reimpreso en Weird Tales en mayo de 1925 (enlace).
▲Título▼ | Autor | ▲Año▼ | ▲Idioma▼ |
---|---|---|---|
La música de Erich Zann | Fred de Keijzer | 1972 | Español |
La música de Erich Zann | María Teresa Segur Giralt | 1977 | Español |
La música de Erich Zann | Aurelio Martínez Benito | 1980 | Español |
La música de Erich Zann | J.A. Álvaro Garrido | 1995 | Español |
La música de Erich Zann | Juan Antonio Molina Foix | 2005 | Español |
A Música de Erich Zann | Fernando Ribeiro | 2007 | Portugués |
La música de Erich Zann | Marcelo Caballero, Edgardo C. Lois | 2009 | Español |
La música de Erich Zann | Héctor Lorda | 2009 | Español |
La música d'Erich Zahn | Emili Olcina i Aya | 2010 | Catalán |
La música de Erich Zann | Francesc Lluís Cardona | 2014 | Español |