Iniciar sesión

Juan Antonio Molina Foix

Editor, escritor y traductor.

"Descubrí a Lovecraft hace ya una eternidad: en 1958, cuando leí "El color que cayó del cielo" en una edición argentina de Minotauro. Mi pasión por él aumentó al conocer más obra suya en los años sesenta: las ediciones francesas de Denoël y Présence du Futur, los tres relatos incluidos en la antología de Llopis Cuentos de terror, el dossier "Lovecraft" en la revista argentina Planeta, el número especial dedicado a Lovecraft de la revista Cahiers de L’Herne y las dos selecciones de Obras escogidas que publicó Acervo. Desde entonces no sólo he leído toda su extensa obra, sino varias biografías (en 1978 tuve el inmenso placer de publicar la de Sprague de Camp en mi editorial Nostromo) y cualquier libro o artículo sobre él que ha podido caer en mis manos. Por esa razón creo conocer bastante bien su obra y su mundo."

fuente: www.elpulso.es (entrevista a J. A. Molina Foix).



Creaciones
TítuloCAñoVConcepto
El pacto de sir Dominick2003Traductor
La muerte de Halpin Frayser2003Traductor
La litera de arriba2003Traductor
Introducción: H.P.L. y sus fantasmas2003Escritor
Los sauces1988Traductor
El gran dios Pan1988Traductor
El fantasma del miedo?1988Traductor
El conde Magnus1988Traductor
« Página 4/4


No hay opiniones


Nueva opinión



Twittear
Juan Antonio Molina Foix

Traductor
España, Varón
¿? — ¿?

Obras en 13 volúmenes
Últimos mensajes Feed
Hoy a las 06:27: Mensaje de Rosenmaurer en Relatos y poemas de Ricardo Meyer (foro de La Biblioteca)

Ayer a las 22:06: Mensaje de JonathanStrange en Shadowlands: Editorial con línea lovecraftiana (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 20:44: Mensaje de Rosenmaurer en Errores y sugerencias (foro de Leyenda.net)

Ayer a las 19:18: Mensaje de Bardo en Kickstarter & otros fundraising (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 17:00: Mensaje de Neddam en Extraños eones (sección de Biblioteca)