Les 5 Supplices es la primera campaña francesa para el juego de rol La Llamada de Cthulhu (séptima edición) publicada por Sans-Détour. La edición Prestige de Les 5 Supplices contiene todos los suplementos y extras, así como todo lo que se necesita para jugar 5 Supplices, en definitiva, TODO lo que Sans-Détour ha creado y publicado en relación a esta campaña.
Además de una bonita mochila de cuero y otras cosas más, contiene:
Los seis libros que forman el grueso de la campaña suman más de 300 páginas.
Para más información:
Página 3/8 |
Una preguntilla que me gustaría que respondieran los entendidos. No es sobre la ed. Prestige, sino en general sobre la campaña. ¿Qué tendría que pasar para que esto se publicara en nuestro idioma? O, dicho de otro modo, ¿creéis que existe alguna posibilidad, por lejana que sea, de que esto se traduzca?
Sería tan fácil como que Edge se interesara y SD le dejara, pero viendo el ritmo al que se publican las cosas aquí lo veo muy improbable, tendría sentido si todas las grandes campañas ya estuvieran traducidas y se buscará seguir explorando ese camino, pero eso no pasará.
Mi pregunta era más bien por el tema de las licencias. Entiendo que Edge tendría que licenciar el producto a SD, que a su vez es licenciataria de Chaosium con lo que ya tenemos montado el laberinto tan bonito al que siempre se llega. Me pregunto si sería más sencillo que Chaosium la publicase en inglés y que Edge licenciase la traducción.
Precisamente hoy subiré la reseña de Las Tierras del Sueño en edición de Sans Detour donde comento muy superficialmente este tema, el de que SD va por libre y se está adelantando a Chaosium publicando material propio muy suculento para 7ª edición. Pero vamos, dudo que fuera complicado que SD y Edge se pusieran de acuerdo y dudo aún más que Chaosium pusiera pegas, pero como decía antes lo veo altísimamente improbable porque entiendo que esto solo tendría sentido si Edge se estuviera quedando sin material de Chaosium para traducir, pero podríamos decir que ese material es infinito, o por lo menos tiende a infinito si miramos al ritmo que publican unos y otros.
Una preguntilla que me gustaría que respondieran los entendidos. No es sobre la ed. Prestige, sino en general sobre la campaña. ¿Qué tendría que pasar para que esto se publicara en nuestro idioma? O, dicho de otro modo, ¿creéis que existe alguna posibilidad, por lejana que sea, de que esto se traduzca?
¿Que EDGE edite en castellano el 5supplices? Antes se alzará Cthulhu. Con eso te lo digo todo.
Así que mientras Leyenda.net aguante y el Guardian pueda, tendrás que aprovecharte de la partida que tenemos en marcha, me temo.
Aprender francés... A mis años...
En fin, sigamos entonces con el vicio por foro.
Sería bonito que SD decidiera desmarcarse de Chaosium y publicar sin el sello de estos últimos. Entonces todo sería más sencillo, puesto que cualquier otra editorial podría llegar a acuerdos con SD sin contar con Edge y entrar en el mercado tentacular a lo grande.
Pero supongo que en la realidad es mucho más complicado que esto.
Siempre cabría la posibilidad de que un 3º pida a Edge publicar cierto material concreto con el sello de La Llamada. Aunque el que Edge ceda su exclusividad es algo que tampoco parece que vaya a pasar nunca.
Sería bonito que SD decidiera desmarcarse de Chaosium y publicar sin el sello de estos últimos.
--- Pero entonces no podrían publicar para el Call of Cthulhu.
SD solo tiene que pasarlo a Cthulhu D100 :D.
Página 3/8 |
Página 3/8 |