Iniciar sesión

Nuevo RPG para los Mitos - cortesía de Cubicle 7

Volver al foro de Mitos de Cthulhu



Página 3/6
Brián Bibliotecario
30-03-2017 08:55

2240 mensajes
Tal como dijo lesser_evil aquí:

Y francamente, no acabo de entender las reticencias con M. Rein*Hagen, el tipo es un monstruo a la altura de Petersen o Wick, a mi humilde parecer.

Es algo personal con Mundo de Tinieblas, sin más. Creo que cada vez que alguien juega una partida a Vampiro, muere un gatito... pero de esos pequeños, de pelo suave y ojos tiernos. No lo he comprobado, pero creo que es así.

Entwistle Bibliotecario
30-03-2017 08:57 (editado 30-03-2017 09:04)

6235 mensajes
Twitter Web
↕ 2 minutos ↕

A Vampiro le tengo un cariño especial porque fue mi puertabde entrada a la afición. La opinión (generalizada) que hay sobre el creo que se debe más a la monstruosa muerte de éxito que tuvo que a otra cosa. Bueno, y a llamar narrativo a un sistema en el que los dados se tiraban a puñados.

Pd: Ah, se me olvidaba. También es muy reprochable que nunca sacaran Humano: La Excepción.

Entropía Bibliotecario
30-03-2017 09:11

16537 mensajes
Twitter Web
↕ 13 minutos ↕

Sea como sea este juego, NSR ha hecho muy mal no sacando Cultos Innombrables en inglés, aunque sólo fuera en digital. Tiempo han tenido de sobra, y ahora ya parecerá una copia.

Saludos,

Entro

Esculapio0
30-03-2017 09:16

7958 mensajes
Web
↕ 5 minutos ↕

Hasta donde sé es un tema de econtrar editor en inglés. No es tan fácil distribuir internacionalmente desde Madrí.

Entropía Bibliotecario
30-03-2017 10:54

16537 mensajes
Twitter Web
↕ 1 hora ↕

En físico no, pero en digital es igual de fácil o difícil que desde cualquier parte. Y una edición PDF en inglés hubiese sido muy rentable, me parece a mí.

Saludos,

Entro

Entwistle Bibliotecario
30-03-2017 10:58

6235 mensajes
Twitter Web
↕ 4 minutos ↕

Coincido con Entro, Cultos pide (y se merece) una edición en inglés.

Por cierto, ¿no licenciaron el juego a otro idioma? ¿Al francés, si no recuerdo mal?

Edito para auto-responderme: Efectivamente, Sans-Detour se encarga de la edición francesa y Truant UG de la alemana.

Tillinghast Bibliotecario
30-03-2017 10:59

6035 mensajes
↕ 42 segundos ↕
Tal como dijo Entwistle aquí:

Coincido con Entro, Cultos pide (y se merece) una edición en inglés.

Por cierto, ¿no licenciaron el juego a otro idioma? ¿Al francés, si no recuerdo mal?

Correcto. SansDetour lo tiene en la lengua de Descartes, si no voy errado

Entropía Bibliotecario
30-03-2017 11:03

16537 mensajes
Twitter Web
↕ 4 minutos ↕

Compraron varias licencias de Nosolorol, pero que yo sepa sólo han sacado Paranoia, y no parecen tener mucha prisa con Cultos.

Saludos,

Entro

Esculapio0
30-03-2017 11:03

7958 mensajes
Web
↕ 10 segundos ↕

La versión francesa está en proceso de traducción. No está publicada todavía.

Tillinghast Bibliotecario
30-03-2017 11:05

6035 mensajes
↕ 1 minuto ↕

Algo me sonaba.

Había visto algo en su newsletter de hace eones

Página 3/6

Nueva opinión



Twittear
Nuevo RPG para los Mitos - cortesía de Cubicle 7

Etiquetas
Cubicle 7 ●●

Opiniones (53)
En Leyenda.net
Te pueden interesar...
The Mythos Dossiers
Cthulhu Britannica: Folklore
World War Cthulhu

Últimos mensajes Feed
Hoy a las 18:04: Mensaje de Neddam en Emilio Bueso (sección de Biblioteca)

Hoy a las 12:24: Mensaje de JonathanStrange en Delta Green: La Serie (sección de Biblioteca)

Ayer a las 21:36: Mensaje de Rosenmaurer en El horror de Dunwich, ilustrado por François Baranger (sección de Biblioteca)

Ayer a las 20:54: Mensaje de Rosenmaurer en Hans Rudolf Giger (sección de Biblioteca)

Ayer a las 20:41: Mensaje de Rosenmaurer en La Biblioteca de los Mitos de Cthulhu (foro de La Biblioteca)