Página 2/4 |
Esta pregunta y sus respuestas me vienen al pelo :)
Si tenéis más enlaces e ideas os diría que sigáis colgándolas por aquí ;)
Mis dos céntimos: Un frasquito de hidromiel espacial
Nada, era una broma mezclando aquella respuesta de Misne por el hecho de que siendo el traductor de la Enciclopedia no acudieras a mirarla buscando la información. De hecho, es el primer sitio al que yo acudiría.
Hombre, cuando no estoy en casa es difícil consultarla. Y de todos modos no veo por dónde podría empezar, porque mirarme todas las entradas puede ser mortífero.
Saludos,
Entro
La opción de búsqueda de Kindle va de fábula y yo así siempre lo llevo encima en el móvil... Actualízate, hombre. (Nota mental: qué bien vendría poder etiquetar las entradas por tipo: personaje, objeto, hechizo, ...) Por cierto, ¿te sirve el Index de la 7ª edición?
La opción de búsqueda de Kindle va de fábula y yo así siempre lo llevo encima en el móvil...
¿Y cómo has conseguido esa edición digital que nunca se ha publicado?
Saludos,
Entro
Uh oh... no Entro, no lo hagas, ¡aguanta!
¿¿¿Cómo que no??? Si estamos hartos de comentar que no veis un duro por ella...Enlace Yo pagué cuando no estaba en Kindle Unlimited
Fuá, que susto más tonto, con el aprecio que le tengo yo a JS...
Ah, sí, qué mamones los de La Factoría .
Por estas cosas no despega el libro electrónico, es un robo a los autores/traductores.
Saludos,
Entro
Pues yo...
En verano me lo pillo en físico para resarcir a nuestro señor Entropía.
Ains, la memoria...
¿Es broma, no? Lo de las cuatro copias...
Pues no. Cuando salió compré el ejemplar de rigor. Más tarde lo vi de saldo a 5 € en El Corte Inglés y no pude resistirme. Así que una quedó de copia de seguridad ("mi tessoooroooo") y otra "de trabajo". Cuando salió la 3ª edición para Kindle cayó otra vez por lo cómo que era llevarlo en el ebook, aunque estuviera en inglés. Y ha caído la cuarta esta madrugada cuando me lo he encontrado por casualidad en la tienda Kindle de Amazon...
De todas formas, para futuros compradores, la edición es no-euclídea por decir algo: han cogido el PDF para impresión tal cual y han generado el AZW3, con lo que hay párrafos descabalgados, las ilustraciones quedan flotando en el texto, las notas interrumpen el párrafo... Ya me pasó con La fábrica de pesadillas y parece que no escarmiento.
Página 2/4 |
Página 2/4 |