Iniciar sesión

[Trad. CT] Tecnología

Volver al foro de Mitos de Cthulhu



Página 8/8
Neddam Bibliotecario
07-10-2010 14:15

18186 mensajes
Twitter Web

Entro no tiene verguenza ni esta web seriedad alguna, ¡no te preocupes por eso!

Misne Bibliotecario
07-10-2010 14:23

4026 mensajes
Twitter Web
↕ 7 minutos ↕

Venga venga... que no está taaan taan taan mal, en el fondo... algo aprovechable hay

Ahora que lo he leído de tirón va tomando todo forma, y además con la traducción tan chachi que estamos haciendo...

Neddam Bibliotecario
07-10-2010 14:33

18186 mensajes
Twitter Web
↕ 10 minutos ↕

Hoy que leía en Sectarios (la competencia, shhhhhhhhhh) los buenos quehaceres de Entro como traductor del Edad Oscura por sus notas de traductor, no he podido evitar pensar en que sería muy cachondo encontrarse el CT lleno de notas del traductor despotricando del propio juego:

- Cuando un pj femenino se viste con mini-falda de colegiala gana un +1 a CAR por cada 20 cm. de pierna que enseñe. (Nota del traductor: ¡Pero esto que es! ¡Intolerable! ¡Si Lovecraft levantara la cabeza! ¡Me niego a seguir traduciendo semejante bazofia!)

Entropía Bibliotecario
07-10-2010 14:50

16531 mensajes
Twitter Web
↕ 16 minutos ↕
Tal como dijo Tristan Oberon:
Tal como dijo Entropía:

Ah, y los PNJs femeninos se dividen en dos tipos:

1) Tías buenorras

2) Tías buenorras fáciles de llevarse al catre

Joder... ¡y yo sin grupo de juego! ¡Cthulhutech cada día me gusta más! ¡que salga yaaaaaaaaaaaa!

Tú no necesitas un grupo de juego. Lo que necesitas es una novia como las PNJs de CthulhuTech .

Saludos,

Entro

Neddam Bibliotecario
07-10-2010 15:08

18186 mensajes
Twitter Web
↕ 17 minutos ↕

Es que tengo un problema con las novias, a la mínima tentación por parte de cualquier tipo de Dios las sacrifico y ala, a volver a empezar...

Phlegm Bibliotecario
07-10-2010 15:12

2876 mensajes
↕ 4 minutos ↕

Y por curiosidad ¿rindes culto a muchos Dioses?

Neddam Bibliotecario
07-10-2010 15:17

18186 mensajes
Twitter Web
↕ 4 minutos ↕

A todos los que contactan conmigo, que son más de los que desearía la verdad... a veces no tengo tiempo para todos pero bueno, mientras ellos mantengan sus promesas yo cumplo!

Entropía Bibliotecario
10-10-2010 17:44

16531 mensajes
Twitter Web
↕ 3 días ↕
Tal como dijo Misne:
Tal como dijo berger:

Querrás decir propulsión anti-gravedad!

Buenooooo, pues qué metepatas que soy...

Vale, me rindo, ¿por qué no se puede decir antigravitacional o antigravitatorio?

Saludos,

Entro

berger
10-10-2010 18:13

2977 mensajes
Web
↕ 29 minutos ↕

Ops, ciertamente se puede decir ...pero como habíamos, creía yo, elegido "anti-gravedad" para el módulo-A

Pero vamos, que todo sirve!

Misne Bibliotecario
10-10-2010 19:54

4026 mensajes
Twitter Web
↕ 1 hora ↕
Tal como dijo berger:

Ops, ciertamente se puede decir ...pero como habíamos, creía yo, elegido "anti-gravedad" para el módulo-A

Bueno, la cosa es que me lo dijiste a mí en el foro, pero yo no fui capaz de convencer a Entro del por qué

Administración:

TEMA DESCLASIFICADO (a marzo de 2011), del proyecto:

Glosario para CthulhuTech en castellano

Página 8/8

Nueva opinión



Twittear
[Trad. CT] Tecnología

Etiquetas
Traducción CthulhuTech ●●

Opiniones (73)
En Leyenda.net
Te pueden interesar...
[Trad. CT] Aeon
[Trad. CT] Storyguide
[Trad. CT] Moneda

Últimos mensajes Feed
Hoy a las 22:06: Mensaje de JonathanStrange en Shadowlands: Editorial con línea lovecraftiana (foro de Mitos de Cthulhu)

Hoy a las 20:44: Mensaje de Rosenmaurer en Errores y sugerencias (foro de Leyenda.net)

Hoy a las 19:18: Mensaje de Bardo en Kickstarter & otros fundraising (foro de Mitos de Cthulhu)

Hoy a las 17:00: Mensaje de Neddam en Extraños eones (sección de Biblioteca)

Hoy a las 16:44: Mensaje de Rosenmaurer en Ediciones Minotauro (sección de Biblioteca)