Pág. 25/316 |
No ha estado mal para empezar con un \"Pues lamento deciros que, en esta materia, no creo que pueda daros ninguna pauta y, menos, magistral.\"
Pues no es falsa modestia: reconozco que en esa cuestión no estoy muy versado. Hay algunas temáticas específicas en las que sí soy experto: el movimiento del maquis comunista en los años 40; el espionaje vasco durante la Guerra Fría... y, sobre todo, en aspectos de Militaria. Muchísimo en cuestiones militares italianas de la II Guerra Mundial (de ahí viene mi nick, Buscaglia era un destacado miembro de los "aerosiluranti", la aviación torpedera). Pero también me defiendo en aspectos militares de la URSS (con algunas publicaciones sobre mujeres francotiradoras, pilotos de caza, españoles en la URSS, historiografía militar marxista...) por lo que se me cayó el alma a los pies al saber que nada de lo preparado en el Plan Quinquenal salvaría a los que entrasen en el complejo de Jarkov.
Pues es interesante, pregunto porque unos amigos que volvieron hace poco de allá comentaban que los corrigieron, que ellos (mis amigos) no hablaban español, que el idioma se llama castellano, lo cual nos pareció extraño, dado que aquí en latinoamérica y en el resto del mundo lo que hablamos se conoce como Español, no como castellano, yo no podría ubicar Castella en un mapa, pero la isla de España es otra cosa...
(...) Pero también me defiendo en aspectos militares de la URSS (...) por lo que se me cayó el alma a los pies al saber que nada de lo preparado en el Plan Quinquenal salvaría a los que entrasen en el complejo de Jarkov.
Por cierto, muchas gracias por las explicaciones...
Saludos,
Berger
Me callaré, pero me parece muy maleducado corregir a alguien sobre el nombre que da a su propio idioma (que es tan suyo como nuestro). Una cosa es que aquí se le suela llamar castellano y otra "corregir" a los demás .
Saludos,
Entro
Me callaré, pero me parece muy maleducado corregir a alguien sobre el nombre que da a su propio idioma (que es tan suyo como nuestro). Una cosa es que aquí se le suela llamar castellano y otra "corregir" a los demás .
Saludos,
Entro
Pues sí, pero como uno nunca sabe que hay detras de esas cosas.Quien sabe en lugar de España exactamente fue eso.
Da igual donde fuera, es cierto que la diferencia entre español y castellano está en matices que nadie tiene porque entender, corregir una cosa así es feo. Para mi el castellano es propio de España y el español es internacional, por lo que tampoco creo que estuviera bien corregido pero bueno, son debates que aquí no tocan.
son debates que aquí no tocan.
Estoy totalmente de acuerdo contigo.
Los acólitos de los Antiguos nunca duermen. No acabará jamás.
Pág. 25/316 |