Habrá que ir a verla; que remedio.
Una pregunta que me ha surgido con respecto a la traducción. Toda esta segunda parte está diseñada para jugarla con el suplemento Delta Green, del que he oído hablar, pero que no he leido. ¿Podéis decirme alguno que es A-Cell en relación con Delta Green? ¿Es alguna Célula principal de la jerarquía de Delta Green?
Pues no, pero la carátula es impactante.
ostras, pues va a ser que sí. La verdad es que estaba hablando de memoria, sin haber vuelto a mirar el pdf. Si que tienes razón misne.
Gracias de nuevo.
Sin embargo, con la segunda parte del texto, estoy completamente de acuerdo. Queda muchísimo mejor ahora.
Gracias Misne.
Nota: Evidentemente he avanzado mucho más en la traducción. Si te parece te envío una copia a tu correo electrónico para que la revises.
Me parece estupendo que realices tú la revisión de la traducción. Sin embargo no estoy de acuerdo con el retoque que has dado a la primera parte.
Lunes por la mañana, 16 de Julio de 1945. El tenue amanecer avanza a través del vasto desierto mientras algunas de las mentes científicas más grandes del mundo y de los oficiales militares de mayor rango de los Estados Unidos se reúnen en una remota localización alejada muchas millas de Alamogordo, Nuevo México.
Cuando el texto hace referencia a "...las mentes científicas y los oficiales de mayor rango de los Estados unidos...", lo que quiere decir es justo eso, no quiere decir "...las mentes científicas más grandes del mundo...". El texto se refiere exáctamente a las mentes científicas de los estados unidos, pues todos sabemos que en esa época las mentes más grandes de todos los tiempos no estaban exclusivamente en los EEUU, sino que estaban compartidas con la Alemania Naci.
Vidimus, a tí te ha tocado el paquete 3.
Vamos a ver si le damos vidilla a esto y lo acabamos relativamente rápido, que si nos dormimos al final se queda colgado.
Por cierto Entro. ¿Quien va a hacer de moderador del proyecto? y... ¿Quien hace la maquetación final? Es para saber a quien le vamos remitiendo los archivos.
Ah, y no tienes por que preocuparte por tu parte de la traducción Entro, ya le he echado un ojo y parece bastante sencilla.
Un saludo.
Años 20 también.
He pensado que podíamos hacer los siguientes paquetes:
- Paquete 1: El Prologo (Pag 9, 10 y 11)
- Paquete 2: Parte I, Powell (Desde el principio en Pag 13 hasta Room Three, incluido este epígrafe que acaba en la página 17)
- Paquete 3: Parte I, Powell (Desde Sheriff´s Office en Pag 17 hasta el final del capítulo en Pag 21)
- Paquete 4: El epílogo, las estadísticas de los personajes principales y las Ayudas (Paginas 33 a 40).
Nota: Yo, si no tenéis inconveniente me quedaría con el paquete 1, y podíamos dejar para Entropía el Paquete 4 que es el más corto.
Dejamos inicialmente la Parte II, Calvin´s Ranch para distribuirla según vayamos avanzando.