Iniciar sesión

Nuevos productos y piratería

Volver al foro de Mitos de Cthulhu



Página 9/9
Entropía Bibliotecario
10-07-2010 01:03

16549 mensajes
Twitter Web
Tal como dijo Esculapio0:

- Los eReaders no van a facilitar el consumo de ROL en PDF. El manual de rol está preparado para ser atractivo visualmente, y esa complejidad en la presentación (lay out = maquetación) lo hace poco adecuado a ser consumido en eReader. Si acaso facilitarán el tenerlos como recurso de consulta, pero no para pegarte la panzada de leer 140+ páginas de reglamento/escenarios...

Pero eso se debe a que los diseñadores de manuales de rol aún no han cambiado el chip. Si el futuro son los e-readers (y lo son), los manuales tendrán que cambiar su diseño, así de simple. Es más, ese diseño tan complejo y recargado no es un aspecto esencial del rol; al contrario, es un añadido relativamente reciente que se planteó para que "compensara" comprar el original, tan bonito y con tantos colorines, en lugar de usar unas fotocopias cutres. Los manuales antiguos, empezando por el D&D clásico, pero también por ejemplo la edición de La Llamada de Joc, tienen una maquetación minimalista que se puede ver perfectamente en una pantalla.

Saludos,

Entro

Entropía Bibliotecario
14-07-2010 23:36

16549 mensajes
Twitter Web
↕ 4 días ↕

Pensando en esto, me pregunto si realmente el lento despegue de los PDFs no se deberá a que no se aprovechan las posibilidades del medio, muy superiores a las del producto impreso. Me explico. Los PDFs son por ahora algo prácticamente inmutable: una vez lanzados, se quedan como están. Pero esto es así por herencia de los libros; en un producto electrónico no hay un coste de imprenta que haga necesaria esa inmutabilidad y, de hecho, abandonarla podría ser el mayor incentivo para el comprador.

Imaginad tener manuales que se actualizaran con el tiempo, corrigiendo erratas, con algún escenario adicional, 2as ediciones y demás, podría ser la diferencia entre que al comprador le merezca la pena el formato electrónico o no. Que le convenza pagar un dinero por algo que, en efecto, no puede "tocar" pero que tiene mucha más vida útil y que va a ir puliéndose con el tiempo.

Sobre todo si Error en tag [LINK]: URL externa. y pensamos que pronto los documentos se podrán bajar directamente en el lector, y que éste nos informará automáticamente de las actualizaciones disponibles de nuestros manuales... Creo que por ahí irá el mercado .

Saludos,

Entro

berger
15-07-2010 01:22

2977 mensajes
Web
↕ 1 hora ↕
Tal como dijo Entropía:

Imaginad tener manuales que se actualizaran con el tiempo, corrigiendo erratas, con algún escenario adicional, 2as ediciones y demás, podría ser la diferencia entre que al comprador le merezca la pena el formato electrónico o no.

Ciertamente justificaría el formato electrónico. También la posibilidad de realizar búsquedas es una gran ventaja sobre el formato en papel. Y en mi caso, con libros en inglés, la oportunidad de buscar el significado (o traducción) de una palabra; claro que... siempre y cuando incorporen un diccionario. Porque no lo incorporan ¿no?

Saludos,

Berger

berger
16-07-2010 09:42 (editado 16-07-2010 10:08)

2977 mensajes
Web
↕ 1 día ↕

Estaba ojeando el diario Público, y me he encontrado con esta noticia. Supongo que otros periódicos también hablarán de ello.

Lo que más me ha sorprendido es ésto:

"Los precios de los ebooks en Libranda oscilan entre el 70% y 80% de los del mercado tradicional. Esta rebaja resulta menos apreciable si además tenemos en cuenta que el IVA aplicado a los libros en soporte digital es del 18%, frente al 4% que grava a los impresos. A rasgos generales, el lector de libro digital pagará por las obras una media de entre 4 y 8 euros menos. La diferencia se reduce cuando hablamos de títulos antiguos, ya en edición de bolsillo, donde es casi inexistente."

Si además tenemos que el sistema DRM que están incorporando no es compatible con los lectores más extendidos (como el Kindle de Amazon o el iPad de Apple), es difícil que prospere el asunto.

Saludos,

Berger

Esculapio0
16-07-2010 10:15

7958 mensajes
Web
↕ 33 minutos ↕

Por alusiones: Libranda, as usual en este país, está hecha con las nalgas. Todo lo que ya se ha demostrado en las tiendas USA que no funciona, lo han implementado (como el DRM).

El % de precio me parece lamentable, pero no digo más porque no he hecho la comparación en el mercado yanqui. Eso sí, está creciendo exponencialmente la comisión que se queda el autor (del 8-10% en papel hasta cerca del 40% que algunos piden ahora).

Lo del IVA es algo que tampoco tiene ningún sentido pero es así por legislación europea. Descargar un libro electrónico se considera un "servicio telemático" y lleva el IVA correspondiente a esto (la noticia no es exacta, formato digital puede ser grabado en CD y no llevaría el 18). Curiosamente, si el mismo libro lo facilitas al lector grabado en un CD, por ejemplo, el IVA es del 4%: maravillas de la legislación que siempre va un paso atrás. En cualquier caso, ya se han dado cuetna del absurdo y están trabajando para cambiarlo, pero hasta que lo hagan, es obligado cargar ese 18%.

Entropía Bibliotecario
16-07-2010 21:19

16549 mensajes
Twitter Web
↕ 11 horas ↕
Tal como dijo berger:

Y en mi caso, con libros en inglés, la oportunidad de buscar el significado (o traducción) de una palabra; claro que... siempre y cuando incorporen un diccionario. Porque no lo incorporan ¿no?

Creo que no. Esto es ya de ci-fi total, pero uno de los objetivos a largo plazo de la web 2.0 son las traducciones automáticas, de modo que no importe la lengua en la que esté escrita originalmente una página web, tú la leerás correctamente en tu idioma. Y, llegados a ese punto (quizá inalcanzable), obviamente se podría hacer lo mismo con los libros electrónicos. Desde que leí esas ideas de futuro me he preguntado cómo afectaría eso a la sociedad; creo que la cambiaría radicalmente.

Saludos,

Entro

berger
16-07-2010 22:26

2977 mensajes
Web
↕ 1 hora ↕
Tal como dijo Entropía:

Creo que no. Esto es ya de ci-fi total(...)

Hombre, técnicamente no es que sea muy difícil de implementar

Tal como dijo Entropía:

(...)pero uno de los objetivos a largo plazo de la web 2.0 son las traducciones automáticas, de modo que no importe la lengua en la que esté escrita originalmente una página web, tú la leerás correctamente en tu idioma.

Esto sí que me parece ciencia ficción ...seguro que las traducciones serán como las del manual de aquél lector de CD para ordenador, que "eyaculaba" la bandeja!

Saludos,

Berger

Entropía Bibliotecario
27-07-2010 00:53

16549 mensajes
Twitter Web
↕ 10 días ↕
Tal como dijo berger:

Hombre, técnicamente no es que sea muy difícil de implementar

No, con lo de cifi me refería a la traducción simultánea de internet. Es complicado, pero todo se andará.

Estaba pensando, a remolque de todo esto de los PDFs y su escasa aceptación en la piel de toro, en otra costumbre anglosajona que se ve poco por aquí, y es apoyar la venta del manual en papel a través de una revista (e-zine) gratuito.

Aunque una edición electrónica no se libre de todos los gastos de una sobre papel, nadie pide grandes ilustraciones ni maquetaciones impactantes a una revista, sino contenidos interesantes que añadan interés al juego y demuestren que todavía está vivo. Además es un buen modo de reclutar creadores entre los aficionados y, bien enfocado, sirve para ir tanteando el mercado y, si ves que algo interesa, amplias los artículos hasta tener un nuevo suplemento y lo sacas.

Lo que no sé es si todo esto en la práctica se cumple o las revistas electrónicas parecen algo cutre y no impulsan realmente las ventas .

Saludos,

Entro

Torquemada
27-07-2010 09:25

172 mensajes
Twitter
↕ 8 horas ↕

Entro.

Esta experiencia sí que tiene precedente en España. La revista "Desde el sótano" de Ed. Sombra cumple preciasmente ese objetivo con notable eficiencia.

La impresión que me da a mí es que sin embargo esto no aumenta las ventas. Su efecto es más de fidelización del cliente, mantienes un núcleo duro de clientes enormemente contentos, por lo que suelen ser compradores recurrentes. Pero dudo que el tema sirva como gancho para atraer nuevos clientes (para eso es más efectivo una buena licencia e ilustraciones chachi-chulas).

Al final Sombra es eso, una editorial con un grupo de clientes pequeño pero fiel que le permite ir sacando material a su ritmo, pero a la que le cuesta un mundo atraer nuevos clientes ya que ni trabajan con licencias jugosas ni hacen trabajos gráficamente lujosos.

Sólo es una opinión, que conste...

Phlegm Bibliotecario
27-07-2010 10:20

2876 mensajes
↕ 54 minutos ↕

Las revistas como complemento a un juego puede ser interesante en función de cómo se enfoquen los contenidos de la misma. A nivel de noticias, no vale la idea ni que lo intenten, pues ahora mismo quien quiere estar al día de las novedades de su JdR tiene un portal donde puede consultar los avances (o quizás no todos los juegos gordos tienen su Yog-Sothoth.com, no sé).

Sin embargo, hay otros contenidos que pueden abarcar. Veremos qué tal sale la renacida "Unspeakable Oath", en la cual parece que los fans pueden aportar artículos y módulos; la versión en inglés de "Cthulhoide Welten", "Worlds of Cthulhu", ofrecía compendios de reglas nuevas y aventuras para varios tipos de ambientación, y cerraron después del sexto número. Quizás parte de la solución pase por la adaptación al mercado, y que ese tipo de publicaciones se hagan exclusivas de formato digital.

Lo que sí me está viniendo a la cabeza (corregidme si veis que puedo estar equivocado) es que estamos en un proceso de transformación con la transición papel-formato digital, que de momento no es agresivo, pero que en un futuro lo será. Me explico. Ahora mismo se está animando a los editores y consumidores a que den el salto a la tinta digital, y que se anticipen al cambio. Pero dentro de pocos años, habrá ciertos tipos de contenidos (quizás incluso novelas y ensayos) que por temas de rentabilidad solo se publiquen con formato digital, y entonces el mercado será excluyente, es decir, que si una editorial española se atrinchera en el futuro en publicar en papel cuando el resto de sus competidores nacionales e internacionales lo hace en digital por tema de costes, por un lado el producto no llegará al consumidor y por el otro, la editorial terminará cerrando; o si el Gobierno se resiste a conceder a los libros electrónicos el IVA correspodiente a los bienes culturales, estará perjudicando a aquellos que quieran prosperar en ese mercado. A lo mejor estoy viendo muy claro algo que no lo es tanto, pero me parece que por ahí van los tiros en los próximos años, así que la duda no es si elegir un formato u otro, sino cuando dar el salto al formato siguiente.

Página 9/9

Nueva opinión



Twittear
Nuevos productos y piratería

Opiniones (85)
En Leyenda.net
Últimos mensajes Feed
Ayer a las 20:40: Mensaje de Entropía en Películas lovecraftianas modernas (foro de Mitos de Cthulhu)

Ayer a las 10:19: Mensaje de Entropía en Errores y sugerencias (foro de Leyenda.net)

03-05-2024 19:13: Mensaje de Neddam en Videojuegos basados en los mitos de Cthulhu (foro de Mitos de Cthulhu)

03-05-2024 06:08: Mensaje de Neddam en Arkham Horror The Roleplaying Game (sección de Noticias)

03-05-2024 01:25: Mensaje de Rosenmaurer en Nyarlathotep (sección de Biblioteca)