Iniciar sesión

El signo amarillo

Volver al foro de La Biblioteca



Página 1/4
Neddam Bibliotecario
06-01-2011 16:00

18320 mensajes
Twitter Web

¿Sabeis si hay alguna recopilación en castellano con todo lo que escribió Robert W. Chambers sobre el signo amarillo/rey amarillo/Hastur? tengo "La saga de Hastur" de la factoría donde se recopilan algunas de sus historias y las de otros autores (Lovecraft entre ellos, of course) referentes a estos temas, pero me gustaría saber que me falta y si es encontrable, gracias.

Phlegm Bibliotecario
06-01-2011 16:32

2884 mensajes
↕ 31 minutos ↕

En castellano, existe esta edición, que si no los trae todos, sí que están la mayoría. Tendrás que tirar de mercado de segunda mano o de saldos de grandes superficies; yo lo encontré rebajado hace un par de años en los saldos de Casa del Libro.

En castellano no hay más material de Chambers que este y los relatos que encuentres sueltos por ahí. De hecho, la edición de Abraxas utiliza la traducción de Rubén Masera para una edición previa de la editorial Teorema de 1984. Y que haya poca variedad de traducciones es un problema: no sé si es que la prosa de Chambers es rara (que lo es), o problema de la traducción de Masera (creo yo que también), pero algunos relatos como El reparador de Reputaciones se hace complicado de leer en ciertos momentos. ¿Qué tal está la traducción de Domingo Santos para "La Saga de Hastur"?

Neddam Bibliotecario
06-01-2011 20:09

18320 mensajes
Twitter Web
↕ 3 horas ↕

Gracias Phlegm, si alguien ve esa edición por ahí que avise, que en las tiendas online que frecuento no está por ningún lado.

Llevo dos relatos y medio leidos de la Saga de Hastur, los dos primeros no son de Chambers (son la primera aparición de Hastur y la primera mención de Carcosa, ambos relatos de Ambrose Bierce), actualmente estoy con el primer relato de Chambers (el reparador de reputaciones) que me está gustando mucho aunque aún no ha entrado en materia, me está gustando por su descripción de los EE.UU. y de NY en los años 20, ¿en serio existían las camaras letales o es una invención del autor? y la traducción me parece muy correcta, aunque no suelo quejarme de las traducciones a no ser que haya fallos tremendos o muy frecuentes.

Entropía Bibliotecario
06-01-2011 23:30

16693 mensajes
Twitter Web
↕ 3 horas ↕

La edición de Abraxas, igual que la de Teorema antes, se deja la mitad de los relatos de la obra original del Rey Amarillo, que eran:

  • The Repairer of Reputations
  • The Mask
  • In the Court of the Dragon
  • The Yellow Sign
  • The Demoiselle d'Ys
  • The Prophets' Paradise
  • The Street of the Four Winds
  • The Street of the First Shell
  • The Street of Our Lady of the Fields
  • Rue Barrée

Se supone que los que faltan eran estampas de la vida parisina, pero los que los sustituyen tampoco son una maravilla. Francamente, si has leído El signo amarillo, El reparador de reputaciones y En el patio del dragón, ya has leído todo el Chambers que necesitas.

Tal como dijo Neddam:

Gracias Phlegm, si alguien ve esa edición por ahí que avise, que en las tiendas online que frecuento no está por ningún lado.

Está bastante descatalogada. Yo lo encontré de casualidad en una tienda y cuando fui a pagarlo no les aparecía en el ordenador que tuvieran ese libro. Qué cosas...

Tal como dijo Neddam:

actualmente estoy con el primer relato de Chambers (el reparador de reputaciones) que me está gustando mucho aunque aún no ha entrado en materia, me está gustando por su descripción de los EE.UU. y de NY en los años 20, ¿en serio existían las camaras letales o es una invención del autor?

Error en tag [LINK]: URL externa. es una obra de ciencia-ficción, por así decirlo. Está escrita en 1895 sobre unos hipotéticos años 20 del siglo siguiente y, evidentemente, todo es ficción.

Saludos,

Entro

Phlegm Bibliotecario
07-01-2011 00:15

2884 mensajes
↕ 45 minutos ↕

La verdad que el tema de El Rey Amarillo por sí mismo es muy curioso, sobre todo cómo ha llegado a definirse bastante bien y tener mucho trasfondo algo que en realidad está bastante mal definido por su autor original. Porque mientras que Lovecraft cuenta historias distintas con su propio leitmotiv en un panteón de seres sin sistematizar, Chambers cuenta historias un poco raras sin relación unas con otras más allá de la publicación de la obra y los desórdenes que esto conlleva. Supongo que el mayor gancho que tienen las historias en ese aspecto es lo sugerente del argumento de la obra, y lo desdibujado que está; te quedas con ganas de que esa parte de la historia quede mejor cosida, más explicada. Supongo que ese tipo de prosa un tanto irregular es la razón de que su traducción al castellano sea tan escasa.

Neddam Bibliotecario
07-01-2011 07:56

18320 mensajes
Twitter Web
↕ 7 horas ↕
Tal como dijo Entropía:

Error en tag [LINK]: URL externa. es una obra de ciencia-ficción, por así decirlo. Está escrita en 1895 sobre unos hipotéticos años 20 del siglo siguiente y, evidentemente, todo es ficción.

Pues me encantó ese retrato de los años 20, mira que no fijarme en el año en que estaba escrito el relato... aunque era lógico que tenía que ser anterior teniendo en cuenta que Chambers sirvió de inspiración a Lovecraft.

Tal como dijo Entropía:

Se supone que los que faltan eran estampas de la vida parisina, pero los que los sustituyen tampoco son una maravilla. Francamente, si has leído El signo amarillo, El reparador de reputaciones y En el patio del dragón, ya has leído todo el Chambers que necesitas.

Pues el único que no viene en la Saga de Hastur de la Factoría es el del dragón, los otros dos me los leí ayer y bueno, curiosos sin más.

Entropía Bibliotecario
21-01-2011 21:03

16693 mensajes
Twitter Web
↕ 14 días ↕

Hablando del signo amarillo, ¿conocíais la teoría que dice que el bueno es el que aparecía en el lomo de la primera edición del libro de Chambers?

Saludos,

Entro

Neddam Bibliotecario
22-01-2011 00:00

18320 mensajes
Twitter Web
↕ 2 horas ↕

¿Y de quien es el que conocemos? ¿no es de Chambers?

Ya he conseguido el libro, a ver si un día de estos me leo el relato Cthulhoide que me falta...

Esculapio0
22-01-2011 10:40

8011 mensajes
Web
↕ 10 horas ↕

Es de Kevin Ross.

Phlegm Bibliotecario
14-07-2011 20:40

2884 mensajes
↕ 5 meses ↕
Tal como dijo Entropía:

Error en tag [LINK]: URL externa. es una obra de ciencia-ficción, por así decirlo. Está escrita en 1895 sobre unos hipotéticos años 20 del siglo siguiente y, evidentemente, todo es ficción.

Esta tarde he encontrado este artículo en Wikipedia que le da cierta perspectiva a El reparador de reputaciones, y podría explicar de manera razonable el por qué de esa ucronía y los sucesos que desarrolla la trama. Robin D. Laws ha escrito un módulo para Pelgrane Press con el trasfondo de este relato; a priori suena bien, pero habrá que ver el resultado final, porque si es fiel al espíritu del relato, debe ser complicado de jugar y dirigir.

Tal como dijo Entropía:

Hablando del signo amarillo, ¿conocíais la teoría que dice que el bueno es el que aparecía en el lomo de la primera edición del libro de Chambers?

Sí, algunos decían que era ese el Signo Amarillo, y otros, que era el logo de la editorial F. Tennyson Neely, que se encargó de publicar la obra. De todos modos, con lo desdibujada (adrede) que sale la obra El Rey Amarillo dentro de la obra de Chambers, mucho me extrañaría que se molestase en algo tan concreto como diseñar el Signo Amarillo.

Página 1/4

Nueva opinión



Twittear
El signo amarillo

Etiquetas
Literatura

Opiniones (33)
En Leyenda.net
Te pueden interesar...
Una nueva antología de Edge
Convocatoria de relatos para el fanzine de la TerBi
I Concurso Internacional de Cuentos de Terror "Howard Phillips Lovecraft"

Últimos mensajes Feed
Ayer a las 23:42: Mensaje de Whagan en Bienvenidos a Leyenda.net (foro de Leyenda.net)

Ayer a las 23:23: Mensaje de Entropía en Horror on the Orient Express: The Board Game (sección de Noticias)

Ayer a las 12:16: Mensaje de Neddam en Lluís Domènech Alberdi (Lluïsot) (sección de Biblioteca)

10-10-2024 08:06: Mensaje de Neddam en Kickstarter & otros fundraising (foro de Mitos de Cthulhu)

08-10-2024 22:34: Mensaje de JonathanStrange en Arrebato, audiorrelato retrofuturista (foro de La Biblioteca)