Está escrito que los hombres despiertan en ellos hambres cósmicas.
Y yo, que había vivido en todos los hombres del mismo modo que todos los hombres viven en mí, yo, que había percibido la historia humana en su totalidad en un instante abrumador, en un Ahora que todo lo impregnó, intentaba ir Más Allá... hacia ese reino fantasmal gris y monótono que no se ciñe a las constricciones del Dónde o el Cuándo, sino que se limita a Ser: y durante un instante (al menos, según la definición de instante de los hombres) permanecí ante la orilla pálida e incolora más allá del Tiempo, donde olas de bruma llegan a playas sin arena, y mora la oscuridad en vez de la luz; y Ellos presintieron mi presencia: esos seres sombríos y furtivos e implacables que habitan aquel reino terrible, aquel que se engendra en la Locura que surge del Tiempo y la Maldad que reina más allá del Espacio. Allí merodean eternamente, flacos y sedientos, en aquella tenebrosa y gris orilla de sombras; y ahora, oh Alhazred, que en mi locura me he atrevido a atraer su atención sobre mí a causa de mi presencia sin invitación en su reino, me persiguen por los senderos del Tiempo y el Espacio, y nunca estaré libre de su implacable caza.
The Necronomicon: The Dee Translation