▲Volumen▼ | ▲Editorial▼ | ▲Año▼ | V | D |
---|---|---|---|---|
Mentiras eternas (Español) | Edge Entertainment | Oct 2017 | 7.50 | 18 |
Página 1/7 |
Estoy seguro de que con este me pasará como con las aventuras de Out of Time cuando lo traduzcan al español: los títulos chirriarán de forma espectacular.
¿Apostamos?
Mentiras Eternas
Descanso Eterno. (título versión WTF!)
El Mentiroso del Más Allá
Embustes imperecederos.
Tiene muchas probabilidades de seguir una de las dos grandes escuelas de traducción de títulos en español, así que mis apuestas son o "Engaña como puedas" o "Dos mentirosos muy mentirosos".
Si se trata de hacer apuestas yo me quedo con: Engañando, engañando... triunfé patinando.
Si se trata de hacer apuestas yo me quedo con: Engañando, engañando... triunfé patinando.
Jajajajaja
Algunos mensajes trasladados desde la noticia de la publicación de Eternal Lies.
Para los incondicionales de CoC, ya han colgado una conversión de Eternal Lies en este enlace
Al hilo del comentario de Phlegm, os planteo la siguiente cuestión: ¿Os parece que la campaña es adaptable a La Llamada? Me explico, con el tema Rastro-Llamada he tenido la impresión de que las partidas del juego de Chaosium son, teniendo en cuenta la mecánica de obtención de pistas de cada juego, más "propensas" a ser adaptadas al Rastro que al contrario. Para partidas cortas la cosa puede solventarse más o menos bien (relocalización de pistas, ese secundario inesperado, etc. Pero, para una campaña de esta magnitud, lo veo un poco más crítico. ¿Qué opinión os merece?
Oigo que está muy bien esta campaña y quería cogerla aunque sea para leerla, porque tenía entendido que las conversiones de Trail a CoC, mala cosa. Pero he googleado por curiosidad y he encontrado esto:
http://pelgranepress.com/site/?p=13345
Da como un poco de pereza leer un texto tan descontextualizado y seco, pero supongo que puede ser útil para utilizarlo com guía. ¿Alguien que conozca la campaña podría compartir si la conversión es más o menos viable o si hay dificultades importatnes de por medio?
Gracias y un saludo.
Al hilo del comentario de Phlegm, os planteo la siguiente cuestión: ¿Os parece que la campaña es adaptable a La Llamada? Me explico, con el tema Rastro-Llamada he tenido la impresión de que las partidas del juego de Chaosium son, teniendo en cuenta la mecánica de obtención de pistas de cada juego, más "propensas" a ser adaptadas al Rastro que al contrario. Para partidas cortas la cosa puede solventarse más o menos bien (relocalización de pistas, ese secundario inesperado, etc. Pero, para una campaña de esta magnitud, lo veo un poco más crítico. ¿Qué opinión os merece?
Hombre, para una aventura de una sola sesión está bien, pero sinceramente, creo que usar "La Llamada" con esta campaña es desaprovechar un montón de cosas propias: los pilares de Cordura, las Fuentes de Estabilidad, la motivación del investigador, la posibilidad de usar los gastos de puntos de habilidades de investigación para narrar flashbacks enlazados con el pasado del investigador que fracasó, y cosas así. Todo eso se pierde con BRP, y por lo que he leído, Eternal Lies aprovecha bastante las peculiaridades de "El rastro".
Vamos, que veo menos trabajo aprenderte las reglas del Rastro que ajustar todo para que funcione con BRP
Oigo que está muy bien esta campaña y quería cogerla aunque sea para leerla, porque tenía entendido que las conversiones de Trail a CoC, mala cosa. Pero he googleado por curiosidad y he encontrado esto:
No he leído la campaña entera todavía, pero te diría lo mismo que a Entwistle.
Te va a costar menos leerte el Rastro que hacer la conversión de Eternal lies al BRP.
Es que estamos hablando de lo mismo en dos temas distintos...
Saludos,
Entro
Página 1/7 |
Página 1/7 |