Página 3/4 |
Otras opciones podrían ser portador, heraldo, vasallo, o algo así que tenga sonoridad y que no suponga un término demasiado mundano. Además, ya puestos a buscar sinónimos, sería interesante tener cuidado con el término; al fín y al cabo, el Fetch elige a su amo y le pone a prueba, por lo que no es un siervo en el sentido amplio de la palabra.
Lo de Fechón está gracioso...
Pero sucede que si lo buscas con google aparece mucho, en un contexto lúdico/festivo. ¿Qué significará?
Saludos,
Berger
No hay ninguna palabra que quede bien, os teneis que inventar una: Fechón.
¿Tú exactamente para quién trabajas?
¿Tú exactamente para quién trabajas?
Si te lo dijera tendría que matarte, mataros a todos, y quemar este antro.
¿Qué tal seguidor? Mantiene la idea de ayudante activo... En fin, pero también se parece a lo de servidor o siervo de... Nada, que yo también me rindo.
Si no te importa que se note demasiado la fuente, siempre puedes utilizar el mismo término que acuñó el autor del juego "La torre de Rudesindus": Lutín.
Que al final no deja de ser más que una palabra francesa cuya traducción literal es Diablillo y que utilizan para referirse precisamente a esos pequeños diablos que ayudan a magos otorgándoles conocimiento y poder e intentando corromperles por el camino.
No sé, igual para poner una palabra francesa mejor dejar la existente, traducirla o bien castellanizarla...
De todas formas gracias por la info, no la conocía, y bien podría abrir una vía de soluciones viendo cómo se las arreglan en otros juegos
Sí es francesa, pero pese a que la RAE no la tiene incorporada, ha sido utilizada en más juegos de rol a parte del que mencionaba. Por ejemplo acabo de comprobar que en el bestiario del Aquelarre también salía esta peculiar criatura...
Aunque yo he de reconocer que el nombre me resulta algo ridículo , pero dejo por aquí la información por si acaso.
Hoja de personaje:
Hechizos según orden:
Primer/segundo/tercer orden, tipo, efecto, coste, PG
¿Qué demonios es PG? En la anterior versión de CT no salía esto No se me ocurre a qué se refiere... puntos de juego? puntos (de locura) ganados? ¿Alguna idea? porque en todo el manual no habla de ello, y se va a quedar así...
Saludos,
Misne
Página 3/4 |